去年から花粉症デビューのアタクシ。
…と書いて、デビューってスペルを初めてみたとき、めちゃめちゃビックリしたのを思い出した。まだずいぶん若かった30年前だけど(笑)
debut
えっ、でばっと??
中学英語でストップした一般的日本人以下のわたしには、とてもじゃないけど "デビュー" とは読めない。
めちゃ英語っぽくないなぁ〜って思ったら、使ってる辞書に "フランス語" って書いてあった。そぉーならそうと、早く言ってよぉ〜💦
このあいだ(学校の先生をしてるちゃんと語学ができるアメリカ人が書いた文章で)見た apropos って単語も、調べてみたらフランス語。
もぉさぁー、英語すらできてないのに、他言語がどんどん入ってくるなんて「やめてぇーっ!」って叫びたい💦
そこで、、、の流れだけど、ネットとかで騙される詐欺のフィッシング。
ズルズル〜って魚を釣るみたいに無作為に詐欺しちゃうイメージから、ずぅーーーーっとわたしは、fishing だと思ってた。
そしたら、奥さん!
なんと、スペルは phishing .
魚じゃない??
もぉーびっくりくりっ❗️
音はいっしょの [fíʃiŋ] 。
f も、ph も発音おなじだもんね。
夫にこのことを言ってみたら、「知らなかった」って。
雑学知識の範囲がかなり広い夫も魚釣りだと思ってたなら、知らなかったわたしが非常識じゃないってわかって、ホッとした。(←そういう尺度に使われる夫(笑))
いやぁー、それにしても思い込みって怖いなぁ。気になったら忘れないうちに(コレだいじ!)調べてみよう。