2020年8月25日火曜日

そろそろ読書の秋かなぁ

この感染拡大のせいで図書館にもジュンク堂にも行く気になれないけど、無性に本が読みたくてガマンできなくなってきた(T ^ T)

あぁ〜、活字が見たい!
雑誌でもいい!
匂いだけでもいい!←変な人になってるw

本といえば、きのうの中国ドラマの日本語に翻訳されてない原作本。買おうと思えばすぐ買えるようになった!
以前、どうしてもドラマのセリフを原語で知りたくて池袋ジュンクに買いにいったら、在庫なくて注文に…。すぐ欲しいなら直接卸しのお店にいったほうが早いとジュンクの人に言われて場所を尋ねたら、なんとうちの近所!! そこから日本中の書店や学校に中国や韓国の書籍を卸してるそうで、それならわざわざ池袋に行かなくても近くで調達できるってわけ♪

でもね、読めない(T ^ T)
『シンデレラはオンライン中』も『三生三世十里桃花』も『マイサンシャイン』も、表紙や付録のハガキ眺めてウハウハしたり、せいぜい好きな場面のセリフを拾い読みするだけで精一杯。ちゃんと中国語やっとくんだった💦

あ、その書店の前通ったら、今月いっぱい30%オフからモノによっては半額の本もあるってさ!
オンラインストアでも割引してから、貼っとくね。←かってにご近所支援w
👈ポチッたら本屋さんのサイトへ
表紙見てるだけでもシアワセな気分になれるもんなぁ〜♡

ちなみに、原作を日本語に訳した本で「買ってよかったぁ〜」って本は、『成均館』とその続編。中国じゃなくて韓国だが(笑)
ユチョンの佳郎も好きだけど、本の佳郎はシビれるわぁ♡断然こっちの佳郎がオススメ💕←落ち着けっ!

その『成均館』、中国版のドラマがそろそろ日本でも見られるみたい。
あら、『寵妃の秘密』の兄ちゃんが出るんじゃん?

今ならちゃんとしたところから見られる👉https://www.iq.com/play/19rrhl9ewd
ただし字幕は、中国語(繁体字・簡体字)・韓国語・英語・タイ語・マレー語・ベトナム語・インドネシア語。

はぁ〜、どれもムリ💦